quinta-feira, 21 de novembro de 2013

Salada Niçoise


A Salada Niçoise é uma salada composta por atum, anchovas e uma variedade de vegetais, uns cozidos outros crus, que bem temperados com um vinagrete, se combinam para uma refeição deliciosa nos dias mais ensolarados (mesmo que seja Inverno!).




Ingredientes:
2 latas de atum
8 filetes de anchova (eu não tinha e portanto não coloquei)
8 batatas novas (se forem pequenas)
4 folhas de alface
2 tomates médios
50 g de tomate cereja
4 ovos cozidos
azeitonas (pretas, de preferência)
150 g de feijão verde francês (vagem cilíndrica)
1 cebola roxa
1 ramo pequeno de coentros
Sal, azeite, vinagre balsâmico e sumo de limão para fazer o vinagrete

Cozer as batatas com casca e deixar arrefecer. Cozer o feijão verde e deixar arrefecer. Cozer os ovos e deixar arrefecer. Cortar a alface em juliana e colocar no fundo de uma saladeira grande. Juntar o tomate maduro cortado em pedaços pequenos. Acrescentar os tomates cereja cortados ao meio. Juntar o atum em pedaços, as batatas peladas e cortadas em cubos, o feijão verde cortado em pedaços com cerca de dois centímetros, a cebola picada grosseiramente, as azeitonas, as anchovas e os ovos cortados em quartos. Polvilhar com os coentros picados e regar com o vinagrete. Acho que a salada fica bonita com os ovos e as anchovas distribuídos de forma decorativa, sendo apenas mexida já na mesa. Geralmente, preparo os molhos para a salada dentro de um frasco, juntando os vários ingredientes, tapando e agitando energicamente até ficar bem emulsionado. A quantidade de sal e vinagre / limão depende muito do gosto de cada um. Se gostar de um sabor (e aroma) extra a limão, juntar a raspa do limão. Vão ver que fica delicioso!



(English)

Niçoise Salad


Niçoise salad is a salad composed of tuna, anchovies and a variety of vegetables, some cooked some raw, that well seasoned with a vinaigrette, combine for a delicious meal, ideal on sunny days (even if it is winter!) .

Ingredients:
2 cans of tuna (or fresh tuna cooked)
8 anchovy fillets (I had not and therefore did not use it)
8 new potatoes (if small)
4 lettuce leaves
2 medium tomatoes
50 g cherry tomatoes
4 hard boiled eggs
olives ( black , preferably )
150g French green beans 
1 red onion
1 small bunch of coriander
Salt, olive oil , balsamic vinegar and lemon juice to make a vinaigrette

Boil the unpeeled potatoes and let cool. Boil the green beans and let cool. Boil the eggs and cool. Cut the lettuce into julienne and place in the bottom of a large salad bowl. Add ripe tomato cut into small pieces. Add the cherry tomatoes cut in half. Add the tuna into pieces, the potatoes peeled and diced, the green beans cut into pieces about two inches, coarsely chopped onion, the olives, the anchovies and eggs cut into quarters. Sprinkle with chopped coriander and drizzle with vinaigrette. I think the salad is lovely with eggs and anchovies distributed in a decorative manner, and only stirred already on the table. Usually, I prepare the salad dressing in a jar, adding the various ingredients, covering and stirring vigorously until well emulsified. The amount of salt and vinegar / lemon largely depends on the taste of each one of you. If you like an extra taste ( and aroma ) of lemon, add the lemon zest to the dressing. It is delicious!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

terça-feira, 19 de novembro de 2013

Bolo Piña Colada



Mesmo sem ter as fotos que gostaria, esta é uma receita a partilhar pois o bolo que fiz para o aniversário do maridão é delicioso.

A combinação dos sabores do coco e do ananás / abacaxi é um clássico. Com rum, evoca, imediatamente, paragens tropicais, noites de luar e bebidas exóticas.

Pois, este bolo piña colada não fica atrás da bebida e pode ser uma excelente opção para o período de festas que se aproxima.







Ingredientes:
4 ovos
250 g de açúcar
75 ml de óleo vegetal
150 ml de leite de coco
4 colheres de sopa de rum
250 g de farinha
1 colher de sopa de fermento em pó
1/2 abacaxi / ananás
3 colheres de sopa de açúcar
150 ml de leite condensado
150 ml de natas
100 g de coco em flocos
500 ml de natas
4 colheres de açúcar
sumo de meio limão

Bater os ovos com o açúcar até obter uma mistura esbranquiçada. Juntar o óleo vegetal e continuar a bater. Acrescentar o leite de coco e o rum e misturar bem. Por fim, adicionar a farinha misturada com o fermento e envolver cuidadosamente. Untar e polvilhar com farinha uma forma redonda. Levar a cozer em forno aquecido a 180ºC. Uma vez cozido, retirar do forno e deixar arrefecer. Cortar o bolo ao meio para rechear. A parte de cima do bolo pode ter de ser aparada caso não esteja perfeitamente direita. Utilizar esta metade na base do bolo recheado e reservar a parte de baixo do bolo para o cimo, devendo o fundo ficar voltado para cima. Enquanto o bolo arrefece, preparar a calda com que irá regar as duas metades do bolo. Cortar o abacaxi em pedaços pequenos, descartando a parte central mais fibrosa. Numa caçarola, levar ao lume juntamente com as três colheres de açúcar. Tapar e deixar cozinhar durante alguns minutos. Coar a calda que se formou e regar as duas metades do bolo. Reservar os pedaços de abacaxi. Num recipiente, misturar o leite condensado, os 150 ml de natas e 75 g de flocos de coco, até obter um creme espesso. Num prato de servir colocar a base do bolo (é melhor regar com a calda depois de estar no prato) e colocar o recheio preparado sobre o bolo, espalhando de modo uniforme, mas sem chegar até à beirada. Cobrir com os pedaços de abacaxi. Sobrepor a segunda metade do bolo, já regada com a calda. Para finalizar, preparar o creme de chantilly batendo os 500 ml de natas (que devem estar bem frios) com o açúcar e o sumo de limão (cujas quantidades deverão adaptar ao vosso gosto) até que estejam bem firmes. Começar por, com uma colher ou espátula pequena, encher os espaço entre as duas camadas de bolo. Quando este estiver uniforme, distribuir o creme pelo topo e laterais do bolo numa generosa camada. Neste bolo gosto desta superfície irregular que, depois, polvilhei com o resto dos flocos de coco, mas os mais habilidosos poderão decorar com seringa, fazendo um trabalho mais sofisticado. Guardar no frigorífico até servir. Deliciem-se!






(English)

Piña Colada Cake


Even without the photos I would like, this is a recipe to share, for the cake I made for hubby 's birthday last week is absolutely delicious.

The combination of flavors of coconut and pineapple  is a classic. With rum, evokes immediately tropical moonlit nights and exotic drinks.

This piña colada cake is not far behind the drink with the same name and can be an excellent option for the holiday season approaching.


Ingredients:
4 eggs
250 g sugar
75 ml of vegetable oil
150 ml of coconut milk
4 tablespoons of rum
250 g flour
1 tablespoon baking powder
1/2 pineapple
3 tablespoons sugar
150 ml of condensed milk
150 ml of fresh cream
100g flaked coconut
500 ml of fresh cream
4 tablespoons sugar
juice of half a lemon

Beat the eggs with the sugar until the mixture is white. Add the vegetable oil and continue to beat. Add the coconut milk and rum and mix well. Finally, add the flour mixed with baking powder and wrap carefully. Grease and lightly flour a round baking pan. Bake in oven heated to 180 degrees celsius. Once cooked, remove from oven and let cool. Cut the cake in half to fill. The top of the cake may need to be trimmed if not perfectly straight. Use this half as the base of the cake and reserve the bottom of the cake to the top, the fund should be facing upward. While the cake cools, prepare the pineapple syrup to drizzle  both halves of the cake. Cut the pineapple into small pieces, discarding the core. In a saucepan, bring to the boil along with three tablespoons of sugar. Cover and cook for a few minutes. Strain the syrup and distribute in the two halves of the cake. Reserve the pineapple chunks. In a bowl, mix the condensed milk, 150 ml of cream and 75 g of coconut flakes until thick and creamy. In a serving dish place the base of the cake ( it is best to water with the syrup after being in the dish ) and place the coconut prepared  over the cake, spreading evenly, but without reaching to the edge. Cover with the pineapple chunks. Overlap the second half of the cake, drizzled with the syrup already. Finally , prepare the whipped cream by beating the 500 ml cream (which should be very cold ) with sugar and lemon juice ( you may adjust to your taste ) until they are firm. Begin to fill the space between the two cake layers with a small spoon or spatula. When this is done, uniformly distribute the cream on the top and sides of the cake in a generous layer. I like this uneven surface that I sprinkled with the rest of the coconut flakes, but the most skilled of you can decorate with syringe doing more sophisticated work. Refrigerate until serving. Enjoy it!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

segunda-feira, 18 de novembro de 2013

Creme de Favas



Uns amam-nas, outros odeiam-nas!

Por isso, esta sopa é para quem gosta de favas e que me perdoem os demais. Bem quente, saborosa e fragrante, é um consolo nos dias mais frios e, para quem como eu gosta de sopa em qualquer ocasião, um prato saboroso para fazer em qualquer altura do ano.






Ingredientes:
300 g de favas verdes já descascadas (usei favas congeladas)
2 cenouras
1 chuchu
50 g de abóbora
1 talo de aipo
1 cebola grande
6 dentes de alho
1 ramo pequeno de coentros
Azeite e sal qb.

Descascar e partir as cenouras, o chuchu e a cebola. Cozer numa panela com água abundante temperada de sal, juntamente com as favas, o talo de aipo e os dentes de alho. Quando os vegetais estiverem quase cozidos, juntar o azeite e os coentros, deixando ferver durante alguns minutos. Reduzir a puré e, se necessário, coar com um passador de rede pois, por vezes, a pele das favas mesmo triturada sente-se no puré. Rectificar o tempero e está pronta a servir. Pode acrescentar um fio de azeite ou um pouco de coentros ou cebolinho picado antes de levar à mesa. Bom apetite!


(English)

Broad Beans Puree



Some love them, others hate them!

Therefore, this soup is for those who love broad beans and I hope all the others can forgive me. Hot, tasty and fragrant, it is a comfort on the coldest days, and for those like me that like soup on any occasion, a tasty dish to make at any time of year.


Ingredients:
300 g green broad beans already shelled (I used frozen broad beans )
2 carrots
1 chayote
50 g pumpkin
1 stalk of celery
1 large onion
6 cloves of garlic
1 small bunch of coriander
Olive oil and salt to taste 

Peel and cut the carrots, chayote and onion to pieces. Cook in a pan with water seasoned with salt, along with the broad beans, a stalk of celery and the garlic cloves. When the vegetables are almost cooked, add the olive oil and the coriander and boil for a few minutes. Reduce to puree and, if necessary, strain. Rectify the seasoning and is ready to serve. You can add a drizzle of olive oil or a little coriander or chives before bringing to the table. Good appetite!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

domingo, 17 de novembro de 2013

Blogger's Cut | Outubro 2013




Em Outubro a Primavera teimou em não voltar! Houve alguns dias bons com sol e calor, as andorinhas e borboletas estão por todo o lado, as árvores cheias de folhas e flores, mas a maior parte dos dias foram de chuva e as frentes frias vindas do sul sucederam-se umas às outras. Não foi difícil fazer de conta que estamos no Outono e refugiarmo-nos no conforto de uma sopa bem quente, das massas, dos bolos, bolachas e das papas de aveia pela manhã.

In October the Spring insisted on not coming back! There were some good days with sun and heat, swallows and butterflies are everywhere, trees full of leaves and flowers, but most of the days were rainy and cold fronts from the south succeeded each other. It was not hard to pretend that we are in autumn and take refuge in the comfort of a hot soup, pasta, cakes, biscuits and porridge in the morning.


Zuppa Toscana - Zuppa Toscana

Foglie di Olivo com Legumes - Foglie di Olivo With Vegetables

Bundt Cake de Outono -  Autumn Bundt Cake

Bolachas de Abóbora, Amêndoa e Especiarias - Pumpkin, Almond and Spices Cookies

Massa de Urtigas com Ricotta e Tomate Cereja - Nettle Pasta with Ricotta and Cherry Tomatoes

Cobbler de Ruibarbo e Morangos - Rhubarb and Strawberries Cobbler Cake

Papas de Aveia com Laranja e Pêssegos - Oatmeal with Orange and Peaches 

Crepes de Maçã e Canela - Apple Cinnamon Crepes
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

sábado, 16 de novembro de 2013

Mercados e Mercadinhos na Toscana




Gosto de visitar os mercados e as lojinhas, os locais mais populares, andar entre as pessoas, comprar o que há de mais característico, falar com os vendedores.







Em Florença, fui várias vezes ao mercado de San Lorenzo, que ficava bastante perto do hotel. A diversidade de produtos era enorme. Os frutos e os vegetais frescos. Bom peixe, carne e mercearias. Os vendedores simpáticos e prestáveis. Foi o senhor que vendeu os legumes secos que me deu a receita da sopa e cheguei até ele porque a dona da banca das massas atravessou meio mercado comigo para me indicar a melhor banca para comprar o que pretendia.





Por toda a Toscana se encontram estas pequenas lojas, misto de mercearia, frutaria e souvenires diversos. Encantadoras no seu ar caótico!


As charcutarias e lojas de bolos tradicionais também são imperdíveis e, muitas vezes, uma autêntica perdição.






(English)

Markets and Small Food Stores in Tuscany



I love to visit markets and shops, the most popular places, walking among people, buy what is most characteristic, talk with vendors.

In Florence, I went several times to the market of San Lorenzo, which was very close to the hotel. Product diversity was huge. Fresh fruits and vegetables. Good fish, meat and groceries. Vendors helpful and friendly. It was the man who sold the zuppa Toscana mix that gave me the soup recipe and I found  him because the owner of the pasta store walk with  me across the market  to show me the best place to buy what I wanted.

Throughout Tuscany are these small stores, a mix of grocery, greengrocer and various souvenirs. Charming in its chaotic air!


The delis and shops of traditional cakes are also a must!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

quinta-feira, 7 de novembro de 2013

Cobbler de Chocolate e Pera







Ingredientes:
1/2 chávena (125 ml) de açúcar
1 ovo
50 ml de oleo vegetal
2 colheres de sopa de cacau em pó
50 g de chocolate culinário (70% de cacau)
1 chávena (250 ml) de farinha
2 colheres de chá de fermento em pó
1/2 colher de chá de sal
1/2 colher de chá de pimenta
2 pêras descascada e cortadas em cubos

Misturar os ingredientes secos. Derreter o chocolate em banho-maria. Bater o ovo com o açúcar até obter uma mistura esbranquiçada. Juntar o óleo e continuar a bater. Adicionar o leite e misturar bem. Ao chocolate derretido em banho-maria, juntar uma colher da mistura anterior e mexer bem. Continuar a incorporar uma colher de cada vez até obter um creme relativamente líquido. Juntar o creme de chocolate à restante mistura  e misturar cuidadosamente. Adicionar os ingredientes secos e envolver até obter uma mistura homogénea. O bolo pode ser feito num tabuleiro de ir ao forno e à mesa ou em ramequins individuais. Em qualquer dos casos, untar com manteiga e polvilhar com farinha. Deitar a massa até a meio da altura do recipiente. Adicionar os cubos de pêra. Levar ao forno aquecido a 180ºC.   Quando estiver cozido, retirar, deixar arrefecer (ou não!) e comer acompanhado de uma bola de gelado. Que delícia!






(English)

Chocolate & Pear Cobbler Cake



I love cakes with fruit pieces, and if is chocolate cake I still like it more. When I saw this recipe from the blog Sumptuous Spoonfulls,  immediately  knew I had to try it. I added a touch of pepper that makes a real difference and brings the chocolate cake to the next level of delight. With a scoop of vanilla ice cream is truly irresistible !

Ingredients:
1/2 cup (125 ml ) sugar
1 egg
50 ml of vegetable oil
2 tablespoons of cocoa powder
50 g of culinary chocolate (70 % cocoa )
1 cup (250 ml ) flour
2 teaspoons baking powder
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon pepper
2 pears, peeled pitted and diced

Mix the dry ingredients. Melt the chocolate in a double boiler. Beat the eggs and sugar until the mixture is white. Add the oil and continue to beat. Add the milk and mix well. When the chocolate is melted, add a tablespoon of the mixture and stir well. Continue to incorporate a tablespoon at a time until mixture is relatively liquid. Add the chocolate cream to the remaining mixture of eggs, sugar and vegetable oil and mix thoroughly. Add the dry ingredients and wrap until you get a homogeneous mixture. The cake can be made in a baking tray  or individual ramekins. In any case, grease with butter and sprinkling with flour. Pour batter into the middle of the height of the container. Add the diced pear. Bake in the oven heated to 180 ° C. When cooked, remove, allow to cool ( or not ! ) and eat accompanied by a scoop of ice cream. What a delight!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

quarta-feira, 6 de novembro de 2013

Cioba Assado no Forno




Sabem como eu gosto de um peixe bem fresco e saboroso... e este Cioba, que eu não conhecia,soube-nos tão bem que venho aqui partilhar a receita. Em Portugal, onde este peixe não existe (que eu saiba) pode ser substituído por um pargo, por exemplo.






O cioba (ou será a?) é um peixe do Nordeste brasileiro. Quando o vi na peixaria, com as belas listras rosadas e amarelas logo achei que devia ser bom e não resisti a trazê-lo para casa e experimentar. 

Bem acomodado numa cama de cebola, tomate e pimentos coloridos, com o aroma dos coentros, dos alhos e da pimenta vermelha, foi ao forno de onde regressou ainda mais bonito e saboroso. Degustá-lo foi uma delícia e quando vir outro tão bonito como este vou trazê-lo para casa também.



Ingredientes:
1 a 2 peixes (1 peixe com 1 kg deu para duas pessoas
3 cebolas roxas
6 dentes de alho
1 pimento vermelho
1 pimento amarelo
3 tomates maduros
100 g de tomates cereja
1 molho de coentros
1 colher de chá de pimenta vermelha em grão
2 folhas de louro
Azeite, sal e pimenta qb.

Temperar o peixe de sal com algumas horas de antecedência. Preparar os vegetais. Cortar a cebola em rodelas finas, cortar os pimentos em tiras, cortar os tomates em rodelas e picar os coentros. Num prato ou tabuleiro de ir ao forno e à mesa, colocar uma camada de cebola, seguida de uma camada de rodelas de tomate. Sobre esta cama, colocar o peixe a que foram dados dois golpes na diagonal de cada lado. Rodear com as tiras de pimento, os tomates cereja e os dentes de alho. Juntar as folhas de louro. Temperar com pimenta moída na altura e polvilhar com os coentros e os grãos de pimenta vermelha. Regar generosamente com azeite. Tapa com uma folha de papel de alumínio e levar ao forno aquecido a 200ºC. Deixar cozinhar durante alguns minutos, de forma a que os legumes fiquem tenros, a carne se descole da espinha central, mas que o peixe não fique demasiado cozido. Servir acompanhado dos legumes e de arroz (fiz um risotto de cebola roxa) ou batatas. Bom apetite!




(English)

Cioba Fish Cooked in the Oven with Tomatoes and Peppers


You know how I like a fresh and tasty fish... and this Cioba, that I did not know, tasted so well that I come here to share the recipe. In Portugal, where this fish does not exist ( to my knowledge) can be replaced by a snapper, for example.

The cioba  is a fish of the Brazilian Northeast. When I saw it at the market, with the beautiful pink and yellow stripes just thought it would be good and I could not resist bringing it home.

Well accommodated on a bed of onions, tomatoes and colorful peppers. With the aroma of cilantro, garlic and red pepper, it has returned from the oven even more beautiful and tasty.To  taste it was a delight and when I'll see one as beautiful as this I will bring it home too.

Ingredients:
1-2 fish ( 1 fish with 1 kg was enough for two)
3 red onions
6 cloves of garlic
1 red pepper
1 yellow pepper
3 ripe tomatoes
100 g of cherry tomatoes
1 bunch coriander
1 teaspoon red peppercorns
2 bay leaves
Olive oil, salt and pepper .

Season the fish with salt a few hours notice. Prepare the vegetables. Cut the onion into thin slices, cut the peppers into strips, cut the tomatoes into slices and chop the coriander. In a plate or baking tray that you can take to the table, place a layer of onion slices, then a layer of tomato slices. Put the fish, which have received two cuts diagonally on each side, on this bed. Surround it with pepper strips, cherry tomatoes and the garlic cloves. Add the bay leaves. Season with freshly ground pepper and sprinkle with coriander and red peppercorns. Sprinkle generously with olive oil. Cover with a sheet of aluminum foil and place in oven heated to 200 ° C. Simmer for about 15 minutes, so that the vegetables are tender, and the meat debonding of the central spine but don't let the fish be overcooked. Serve with vegetables and rice ( I made  red onion risotto) or potatoes. Good appetite !


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

terça-feira, 5 de novembro de 2013

Bolachas de Maracujá e Sementes de Chia




Uma receita de bolachas nunca é de mais e a inspiração destas bolachas de maracujá com sementes de chia veio do blog Philosophy of Flavour. Com uma alteração aqui outra ali foram reinventadas na cozinha do Cravo e Canela e provaram ser bem saborosas e perfumadas. 






Ingredientes:
250 g de farinha
150 g de açúcar 
1 colher de chá de fermento em pó
1/4 de colher de chá de sal
100 g de manteiga
1 ovo
150 ml de polpa de maracujá (sem sementes)
1 colher de sopa de sementes de chia

Preparar a polpa de maracujá a partir dos frutos frescos sem acrescentar água ou, no caso de utilizar polpa congelada, deixar derreter. Quem goste pode deixar ficar as sementes (eu acho muito grandes). Nesse caso utilizar cerca de 200 ml. Misturar os ingredientes secos. Cortar a manteiga em cubos e incorporar à mistura anterior. Adicionar a polpa de maracujá e o ovo ligeiramente batido, misturando muito bem até obter uma massa homogénea e que não se agarre nas mãos. Pode ter de juntar um pouco mais de farinha. Quando a massa estiver na consistência desejada, formar pequenas bolas com as mãos (mais ou menos a quantidade de uma colher de chá de massa bem cheia) colocar as bolas de massa num tabuleiro forrado com papel vegetal, espalmando ligeiramente. Deixar espaço suficiente para as bolachas poderem crescer sem ficar pegadas umas nas outras. Levar a cozer em forno previamente aquecido a 180ºC. Retirar quando estiverem douradas e a superfície tiver perdido o brilho. Bom apetite!



(English)

Passion Fruit and Chia Seeds Cookies


A cookie recipe is never much. The inspiration for  these passion fruit with chia seeds c cookies ame from the blog Philosophy of Flavour. With a change here, another there, these cookies were reinvented in the kitchen of Cravo & Canela and proved to be very tasty and fragrant .

Ingredients:
250 g flour
150 g sugar
1 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon salt
100 g butter
1 egg
150 ml passion fruit pulp (no seeds)
1 tablespoon of chia seeds

Prepare the passion fruit pulp from the fresh fruits without adding any water or, in the case of using frozen pulp, leave it to melt. If you prefer you can leave the seeds. In this case use about 200 ml of pulp. Mix the dry ingredients. Cut the butter into cubes and incorporate into the dry ingredients mixture. Add the passion fruit pulp and the slightly beaten egg , mixing well until the dough is homogeneous and does not hold in the hands. You may have to add a little more flour. When the dough is the desired consistency, form small balls with your hands (more or less the amount of a teaspoon of dough) place the dough balls on a baking tray lined with parchment paper, palming slightly. Leave enough room for the biscuits can grow without touching each other. Bake in preheated oven at 180 º C. Remove when they are golden and the surface has lost its luster. Good appetite!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

segunda-feira, 4 de novembro de 2013

Vamos Fazer Bolachas! - Novembro 2013




Chegou Novembro e já começamos a pensar no Natal!

O que preparar para a Consoada, como decorar a casa, que presentes oferecer aqueles que nos são mais queridos. Nestes tempos de crise, uma prenda feita pelas nossas mãos que expresse todo o nosso carinho pode ser, ao mesmo tempo, uma solução económica e cheia de significado. E porque não algo doce e delicioso? Porque não umas bolachas? Num pacote com um bonito laço e uma etiqueta, num frasco ou numa lata, as bolachas feitas em casa são um presente encantador.

Por isso, o desafio de Novembro do Vamos Fazer Bolachas! é esse mesmo, começar a planear o Natal, escolhendo e e testando receitas de bolachas para oferecer. A proposta de uma embalagem bonita será bem vinda e muito apreciada pelos nossos amigos.



E como participar, perguntam alguns de vós que ainda não conhecem este desafio.

  • Todos os blogs que quiserem participar devem escolher uma receita, meter mãos à obra e cozer as bolachas durante a primeira quinzena do mês, para que até dia 25 todos os posts tenham sido publicados.
  • Podem participar com receitas de bolachas (doces ou salgadas), biscoitos, palitos e bolinhos secos.
  • post deve fazer menção e apresentar um link para este post, que lança o desafio mensal, e uma mensagem com o nome do autor e o link do respectivo post deve ser deixada nos comentários.
  • Não tem um blog, mas gostava de participar? Pode enviar a sua receita e respectiva foto que será publicada na página de Facebook do Cravo & Canela.
  • No dia 28 de Novembro será apresentado o Round-up com todas as receitas participantes.


Todos a planear o Natal e Vamos fazer Bolachas!



(English)

Let's Make Cookies! - November 2013



November is here and we are already thinking about Christmas!

What to prepare for Christmas dinner, how to decorate the house, what gifts to offer those who are dear to us. In these tough times, a gift made ​​by our own hands to express all our love can be, at the same time, economical and very much meaningful. And why not something sweet and delicious? Why not some cookies? In a package with a pretty bow and a label, in a bottle or in a can, cookies made ​​at home are a charming gift.

Therefore, the challenge of November from Let's Make Cookies! is for you to start planning Christmas, choosing recipes and and testing some cookies to offer. The proposal for a pretty package is welcome and highly appreciated by our friends.

And how to participate, ask some of you who do not know this challenge.

  • All blogs who wish to participate should choose a recipe, get to work and bake the biscuits during the first half of the month, so that by day 25 all the posts have been published.
  • Can participate with recipes of biscuits (sweet or salted), cookies, biscotti.
  • The post must mention and make a link to this post, which launches the monthly challenge, and a message with the author's name and link of the respective post should be left in the comments.
  • Do not have a blog but would like to participate? You can send your recipe and its photo to be published on the Facebook page of the Cravo & Canela.
  • On the 28th of November will be displayed Round-up with all the recipes participants.

Let's start planning for Xmas and Let's Make Cookies!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

sexta-feira, 1 de novembro de 2013

Crumble de Maçãs e Amoras



O primeiro dia de cada mês traz agora um desafio culinário para um grupo, cada vez maior, de bloggers. Para o mês de Novembro, todos apostámos que seríamos capazes de fazer um Crumble e hoje, que é Dia Um Na Cozinha aqui estamos a apresentar os nossos feitos.






Por aqui é época de amoras silvestres e se há combinação de que gosto é a das amoras com maçãs. A possibilidade de combiná-las neste crumble foi, desde logo, uma tentação. O resultado delicioso, tanto quente como frio. E claro, para acompanhar um indispensável gelado de baunilha, que ao derreter ajuda a humedecer a massa crocante do crumble. Poderia ser melhor?



Ingredientes:
100 g de açúcar
100 g de manteiga sem sal
100 g de farinha
3 maçãs grandes
100 g de amoras silvestres (podem ser congeladas)
2 colheres de sopa de açúcar demerara (ou amarelo)
1 colher de chá de canela
2 colheres de chá de vinho do Porto

Descascar e descaroçar as maçãs e cortar em fatias finas. Juntar as amoras. Polvilhar com o açúcar e a canela. Juntar o vinho do Porto e envolver. Colocar num prato de ir ao forno. Convém que tenha alguma profundidade. Numa tigela, misturar a farinha e o açúcar. Juntar a manteiga cortada em cubos e esfarelar. Vai obter uma massa relativamente desagregada. Colocar esta massa esfarelada sobre as frutas. Não precisa ficar distribuída de modo uniforme nem cobrir a totalidade da fruta. Levar a cozinhar em forno aquecido a cerca de 180ºC até que a massa esteja cozida e dourada. Deixar arrefecer um pouco (atenção gulosos para não se queimarem!) e servir acompanhado com gelado. Vão gostar!



(English)

Apple and Blackberries Crumble



The first day of each month now brings a challenge for a group of bloggers. For the month of November, we bet that everyone would be able to make a crumble and today is the day to present our achievements.

Here is the time of blackberries and the combination of blackberries with apples is one of my favorites. The possibility of combining them in this crumble this was, therefore, a temptation. The result is delicious, both hot and cold. And of course, the indispensable vanilla ice cream on the side helps to  wet the crispy crumble. Could it be better ?

Ingredients:
100 g sugar (used demerara)
100 g of unsalted butter
100 g flour
3 large apples
100 g blackberries (can be frozen)
2 tablespoons demerara sugar 
1 teaspoon cinnamon
2 teaspoons Port wine

Peel and pit the apples and cut into thin slices. Add the blackberries. Sprinkle with sugar and cinnamon. Add the Port wine. Place in a baking dish that should have some depth. In a bowl, mix the flour and sugar. Add the butter cut into cubes and crumble. Will get a relatively disaggregated dough. Put this crumbly dough over the fruit. Does not need to be uniformly distributed nor cover all the fruit. Take to cook in an oven heated to about 180 ° C until the dough is cooked and golden. Allow to cool slightly and serve accompanied with ice cream. You will like it!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...