quarta-feira, 7 de agosto de 2013

Sopas Frias ou Gaspacho Alentejano





Alentejo no Verão combina com tardes passadas dentro de portas, na frescura garantida pelas paredes espessas e pela cal das paredes, combina com livros tornados a ler, depois de tantos anos, e combina com comidas frescas e simples.

As sopas querem-se frias e esse é o nome quase sempre dado ao gaspacho alentejano... sopas frias, com o sabor refrescante do tomate e do pepino, com o travo silvestre dos orégãos e com a frescura da água que, noutros tempos, se guardava nas enfusas de barro.






Ingredientes:
5 dentes de alho
2 tomates maduros
1 pepino
1/2 pimento verde (eu não juntei)
400 g de pão alentejano duro
1,5 l de água gelada
Sal, azeite, vinagre e orégãos secos qb.

Esmagam-se os alhos com o sal num almofariz ou na terrina onde se vão fazer as sopas. Junta-se o azeite (seja generoso!) e o vinagre e mistura-se bem. Adiciona-se o tomate, o pepino e o pimento  cortados em pequenos cubos, envolvendo no tempero. Adiciona-se a água que deve estar bem fresca e rectifica-se o tempero do caldo. E, por fim, junta-se o pão partido em pedaços pequenos ou cortado em cubos e os orégãos secos. Serve-se de imediato, enquanto o pão está firme e o caldo fresco. Pode acompanhar-se com presunto ou peixe frito.


(English Version)

Alentejo in summer combines with afternoons spent indoors, in the freshness guaranteed by thick walls and withe walls, combines  with ​​books to read, after so many years, and combines with fresh and simple food.

The soups have to be cold and that is the name always given gazpacho from Alentejo ... cold soups, with the refreshing taste of tomato and cucumber, with the tang of wild oregano and the freshness of the water.




Ingredients:
5 cloves of garlic
2 ripe tomatoes
1 cucumber
1/2 green pepper 
400 g of hard bread (preferably from  Alentejo)
1.5 l of ice water
Salt, olive oil, vinegar and dried oregano to taste.

Crush the garlic with the salt in a mortar or bowl where it will do the soups. Joins the olive oil (be generous!) and the vinegar and mix well. Add the tomatoes, cucumbers and peppers cut into small cubes, involving in the seasoning. Add the iced water and check if is needed any more salt or vinegar. And finally joins the broken bread into small pieces or cut into cubes and the dried oregano. Serve immediately while the bread is firm and the broth is fresh. 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

9 comentários:

  1. Ah, que maravilha! Tem um aspeto delicioso :)
    Beijinhos

    ResponderExcluir
  2. Tem um excelente aspecto. Gostei da sugestão

    Beijinhos e uma boa noite
    http://amadeirensecarlasofia.blogspot.pt

    ResponderExcluir
  3. Gaspacho alentejano é uma verdadeira iguaria.
    Este fim de semana fiz gaspacho andaluz.
    Mas, prefiro o nosso alentejano..........
    Bjokas

    ResponderExcluir
  4. Isso só pode estar Muuuuuuuuuuuiiiiiiiiito Bom... Huuuuuuummmmmmm!!!
    Quando tiver um tempinho, venha me fazer uma visita :0)
    Beijos Márcia (Rio de Janeiro - Brasil).

    http://decolherpracolher.blogspot.com

    ResponderExcluir
  5. que belo petisco!
    Beijinhos
    http://sudelicia.blogspot.pt/

    ResponderExcluir
  6. Manuela, sendo eu alentejana só posso adorar esta sopa, mas se está muito calor eu dispenso o pão, para mim faço só os legumes em cubos pequenos, os temperos e a água bem fresca.
    Um beijinho

    ResponderExcluir